The temperature is finally rising above zero in (many parts of) Canada. With the April Fools' Day snowstorm behind us (not so funny), we are really hoping this is spring. In Canada, zero is the temperature at which ice melts. Well, unless you’re my mother, who I think is holding onto Fahrenheit just so that, in her world, it’s been above zero for a month now.
Given the limits of this plan, the alternative proposal seems more practical.
She correctly identified given the limits of this plan as an absolute participial phrase and an exception to the dangling participle rule. She wanted to know, however, if an absolute phrase could ever be used incorrectly and how editors could tell if it were.
One of the signs of maturity in an editor is the realization that she imposes different sets of “rules” depending on the client’s preference. There are few indisputable rules, the editor realizes, as she is exposed to more and more sets of preferences.
In the one camp are people who think that and which should be used in different circumstances, exclusively. They feel those differences are vital.
In this camp, that is a word that restricts meaning; which does not. Which adds information but is not necessary to understanding the main clause. Satellites will fall from the sky if the spec docs use which where that applies.